Ungarisch
Ich habe mich eine Zeitlang sehr für Ungarisch interessiert, da ein Freund Ungar war und ich über das DRK Kontakte zum Roten Kreuz in Budapest hatte. Es ist im Ursprung eine skandinavische Sprache und den dortigen Sprachen auch heute noch näher als jede andere Sprache in der heutigen Umgebung der Ungarn.
Hier ein altes ungarisches Zigeunerlied, das mich eine alte Ungarin bei meinem mehrwöchigen Aufenthalt in und um Budapest gelehrt hat:
Az a szép, Az a szép
Akinek a szeme kék, Akinek a szeme fekete Lám az enyém, Lám az enyém sőtek kék,
Még se vagyok a babámnak elég szép Az a szép, Az a szép
Akinek a szeme kék, Akinek a szeme fekete
Es ist ein altes ungarisches Wortspiel und somit nur schwer wörtlich zu übersetzen. Es heißt so viel wie:
Das ist schön, das ist schön, Ihre Augen sind Blau, ihre Augen sind [gleichzeitig] schwarz meine Augen sind nur dunkelblau Ich bin nicht gut genug für mein Baby Das ist schön, das ist schön, Ihre Augen sind Blau, ihre Augen sind [gleichzeitig] schwarz
Hier eine der vielen Variationen von Text und Melodie:
Volkslied:
http://www.youtube.com/watch?v=pi9wXx8u-gE
Techno:
http://www.youtube.com/watch?v=x3IE-6rSlqw
Kommentar schreiben